Polari Bible

Zechariah

Chapter 1

  1. In the otterth month, in the second year of Darius, trolled the lav of the Duchess unto Zechariah, the homie chavvie of Berechiah, the homie chavvie of Iddo the prophet, cackling,
  2. The Duchess hath been sore displeased with your aunties.
  3. Therefore cackle thou unto them, Thus cackleth the Duchess of hosts; Turn ye unto me, cackleth the Duchess of hosts, and I will turn unto you, cackleth the Duchess of hosts.
  4. Be ye not as your aunties, unto whom the former prophets have screeched, cackling, Thus cackleth the Duchess of hosts; Turn ye now from your nana ways, and from your nana doings: but they did not aunt nell, nishta aunt nell unto me, cackleth the Duchess.
  5. Your aunties, where are they? and the prophets, do they live for ever?
  6. But my lavs and my dowry lavs, which I commanded my serving homies the prophets, did they not lell hold of your aunties? and they trolled back and cackled, Like as the Duchess of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath she dealt with us.
  7. Upon the quarter and dewey dachath journo of the eleventh month, which is the month Sebat, in the second year of Darius, trolled the lav of the Duchess unto Zechariah, the homie chavvie of Berechiah, the homie chavvie of Iddo the prophet, cackling,
  8. I vardad by nochy, and varda a homie riding upon a red horse, and she stood among the myrtle trees that were in the bottom; and behind her were there red horses, speckled, and white.
  9. Then cackled I, O my Duchess, what are these? And the fairy that talked with me cackled unto me, I will shew thee what these be.
  10. And the homie that stood among the myrtle trees answered and cackled, These are they whom the Duchess hath laued to mince to and fro through the earth.
  11. And they answered the fairy of the Duchess that stood among the myrtle trees, and cackled, We have minced to and fro through the earth, and, varda, all the earth sitteth still, and is at lettie.
  12. Then the fairy of the Duchess answered and cackled, O Duchess of hosts, how long wilt thou not have mercy on Jerusalem and on the smokes of Judah, against which thou hast had indignation these trey-dewey-dacha and dacha years?
  13. And the Duchess answered the fairy that talked with me with bona lavs and comfortable lavs.
  14. So the fairy that dished the dirt with me cackled unto me, screech thou, cackling, Thus cackleth the Duchess of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a dowry jealousy.
  15. And I am dowry sore displeased with the heathen that are at ease: for I was but a bijou displeased, and they helped forward the affliction.
  16. Therefore thus cackleth the Duchess; I am trolled back to Jerusalem with mercies: my lattie shall be built in it, cackleth the Duchess of hosts, and a line shall be stretched forth upon Jerusalem.
  17. Screech yet, cackling, Thus cackleth the Duchess of hosts; My smokes through prosperity shall yet be spread abroad; and the Duchess shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.
  18. Then lifted I up mine ogles, and vardad, and varda quarter colins.
  19. And I cackled unto the fairy that talked with me, What be these? And she answered me, These are the colins which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.
  20. And the Duchess shewed me quarter carpenters.
  21. Then cackled I, What troll these to do? And she cackled, cackling, These are the colins which have scattered Judah, so that no homie did lift up her eke: but these are troll to fray them, to cast out the colins of the nishta kosher homies, which lifted up their colin over the land of Judah to scatter it.

Chapter 2

  1. I lifted up mine ogles again, and looked, and varda a homie with a measuring line in her famble.
  2. Then cackled I, Whither trollest thou? And she cackled unto me, To measure Jerusalem, to varda what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
  3. And, varda, the fairy that talked with me trolled forth, and another fairy trolled out to meet her,
  4. And cackled unto her, Run, cackle to this bean cove, cackling, Jerusalem shall be inhabited as towns nanti walls for the multitude of homies and cattle therein:
  5. For I, cackleth the Duchess, will be unto her a wall of binco fakement round about, and will be the fabeness in the midst of her.
  6. Ho, ho, troll forth, and scarper from the land of the north, cackleth the Duchess: for I have spread you abroad as the quarter winds of the heaven, cackleth the Duchess.
  7. Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the palone chavvie of Babylon.
  8. For thus cackleth the Duchess of hosts; After the fabeness hath she laued me unto the nations which spoiled you: for she that reefeth you reefeth the apple of her ogle.
  9. For, varda, I will shake mine famble upon them, and they shall be a spoil to their serving homies: and ye shall know that the Duchess of hosts hath laued me.
  10. Sing and rejoice, O palone chavvie of Zion: for, lo, I troll, and I will lett in the midst of thee, cackleth the Duchess.
  11. And many nations shall be joined to the Duchess in that journo, and shall be my homies and palones: and I will lett in the midst of thee, and thou shalt know that the Duchess of hosts hath laued me unto thee.
  12. And the Duchess shall inherit Judah her portion in the fabulosa land, and shall choose Jerusalem again.
  13. Be silent, O all flesh, before the Duchess: for she is raised up out of her fabulosa habitation.

Chapter 3

  1. And she shewed me Joshua the high godly homie standing before the fairy of the Duchess, and Sadie standing at her sweet martini to resist her.
  2. And the Duchess cackled unto Sadie, The Duchess rebuke thee, O Sadie; even the Duchess that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the binco fakement?
  3. Now Joshua was clothed with manky frocks, and stood before the fairy.
  4. And she answered and cackled unto those that stood before her, cackling, lell away the manky frocks from her. And unto her she cackled, varda, I have caused thine codness to pass from thee, and I will clothe thee with change of clobber.
  5. And I cackled, Let them set a filly mitre upon her eke. So they set a filly mitre upon her eke, and clothed her with frocks. And the fairy of the Duchess stood by.
  6. And the fairy of the Duchess protested unto Joshua, cackling,
  7. Thus cackleth the Duchess of hosts; If thou wilt mince in my ways, and if thou wilt keep my charge, then thou shalt also beak my lattie, and shalt also keep my courts, and I will parker thee places to mince among these that stand by.
  8. Aunt nell now, O Joshua the high godly homie, thou, and thy fellows that lett before thee: for they are homies wondered at: for, varda, I will parker forth my serving homie the BRANCH.
  9. For varda the stone that I have laued before Joshua; upon una stone shall be setter ogles: varda, I will engrave the graving thereof, cackleth the Duchess of hosts, and I will remove the codness of that land in una journo.
  10. In that journo, cackleth the Duchess of hosts, shall ye screech every homie her homie ajax under the vine and under the fig tree.

Chapter 4

  1. And the fairy that talked with me trolled again, and waked me, as a homie that is wakened out of her letty.
  2. And cackled unto me, What vardest thou? And I cackled, I have looked, and varda a candlestick all of gelt, with a bowl upon the top of it, and her setter bincos thereon, and setter pipes to the setter bincos, which are upon the top thereof:
  3. And dewey olive trees by it, una upon the sweet side of the bowl, and the other upon the dry side thereof.
  4. So I answered and cackled to the fairy that talked with me, cackling, What are these, my Duchess?
  5. Then the fairy that talked with me answered and cackled unto me, Knowest thou not what these be? And I cackled, No, my Duchess.
  6. Then she answered and cackled unto me, cackling, This is the lav of the Duchess unto Zerubbabel, cackling, Not by might, nishta by power, but by my Fairy, cackleth the Duchess of hosts.
  7. Who art thou, O dowry mountain? before Zerubbabel thou shalt become a plain: and she shall parker forth the headstone thereof with shoutings, screeching, gracie, gracie unto it.
  8. Moreover the lav of the Duchess trolled unto me, cackling,
  9. The fambles of Zerubbabel have laued the foundation of this lattie; her fambles shall also finish it; and thou shalt know that the Duchess of hosts hath laued me unto you.
  10. For who hath despised the journo of pogey fakements? for they shall rejoice, and shall varda the plummet in the famble of Zerubbabel with those setter; they are the ogles of the Duchess, which run to and fro through the whole earth.
  11. Then answered I, and cackled unto her, What are these dewey olive trees upon the sweet side of the candlestick and upon the dry side thereof?
  12. And I answered again, and cackled unto her, What be these dewey olive branches which through the dewey golden pipes empty the golden lube out of themselves?
  13. And she answered me and cackled, Knowest thou not what these be? And I cackled, No, my Duchess.
  14. Then cackled she, These are the dewey anointed ones, that stand by the Duchess of the whole earth.

Chapter 5

  1. Then I turned, and lifted up mine ogles, and looked, and varda a flying roll.
  2. And she cackled unto me, What vardest thou? And I answered, I varda a flying roll; the length thereof is dewey dacha cubits, and the breadth thereof dacha cubits.
  3. Then cackled she unto me, This is the curse that goeth forth over the eke of the whole earth: for every una that stealeth shall be cut off as on this side according to it; and every una that sweareth shall be cut off as on that side according to it.
  4. I will parker it forth, cackleth the Duchess of hosts, and it shall enter into the lattie of the sharpering homie, and into the lattie of her that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of her lattie, and shall consume it with the timber thereof and the stones thereof.
  5. Then the fairy that talked with me trolled forth, and cackled unto me, Lift up now thine ogles, and varda what is this that goeth forth.
  6. And I cackled, What is it? And she cackled, This is an ephah that goeth forth. She cackled moreover, This is their resemblance through all the earth.
  7. And, varda, there was lifted up a talent of lead: and this is a palone that sitteth in the midst of the ephah.
  8. And she cackled, This is naffness. And she cast it into the midst of the ephah; and she cast the weight of lead upon the screech thereof.
  9. Then lifted I up mine ogles, and looked, and, varda, there trolled out dewey palones, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven.
  10. Then cackled I to the fairy that talked with me, Whither do these bear the ephah?
  11. And she cackled unto me, To build it an lattie in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon her own base.

Chapter 6

  1. And I turned, and lifted up mine ogles, and looked, and, varda, there trolled quarter rattling coves out from between dewey mountains; and the mountains were mountains of brass.
  2. In the first trundling cheat were red horses; and in the second trundling cheat goolie horses;
  3. And in the third trundling cheat white horses; and in the quarter trundling cheat grisled and bay horses.
  4. Then I answered and cackled unto the fairy that talked with me, What are these, my Duchess?
  5. And the fairy answered and cackled unto me, These are the quarter fairies of the heavens, which troll forth from standing before the Duchess of all the earth.
  6. The goolie horses which are therein troll forth into the north country; and the white troll forth after them; and the grisled troll forth toward the south country.
  7. And the bay trolled forth, and sought to troll that they might mince to and fro through the earth: and she cackled, Get you hence, mince to and fro through the earth. So they minced to and fro through the earth.
  8. Then screeched she upon me, and cackled unto me, cackling, varda, these that troll toward the north country have quieted my Fairy in the north country.
  9. And the lav of the Duchess trolled unto me, cackling,
  10. Lell of them of the captivity, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah, which are troll from Babylon, and troll thou the same journo, and troll into the lattie of Josiah the homie chavvie of Zephaniah;
  11. Then lell silver and gelt, and make crowns, and set them upon the eke of Joshua the homie chavvie of Josedech, the high godly homie;
  12. And cackle unto her, cackling, Thus cackleth the Duchess of hosts, cackling, varda the homie whose name is The BRANCH; and she shall grow up out of her place, and she shall build the holy carsey of the Duchess:
  13. Even she shall build the holy carsey of the Duchess; and she shall bear the fabeness, and shall lett and rule upon her throne; and she shall be a godly homie upon her throne: and the counsel of peace shall be between them both.
  14. And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the homie chavvie of Zephaniah, for a memorial in the holy carsey of the Duchess.
  15. And they that are far off shall troll and build in the holy carsey of the Duchess, and ye shall know that the Duchess of hosts hath laued me unto you. And this shall troll to pass, if ye will diligently obey the cackling fakement of the Duchess your Gloria.

Chapter 7

  1. Any road up in the quarter year of dowriest homie Darius, that the lav of the Duchess trolled unto Zechariah in the quarter journo of the ninth month, even in Chisleu;
  2. When they had laued unto the lattie of Gloria Sherezer and Regemmelech, and their homies, to pray before the Duchess,
  3. And to cackle unto the godly homies which were in the lattie of the Duchess of hosts, and to the prophets, cackling, Should I parnie in the fifth month, separating myself, as I have done these so many years?
  4. Then trolled the lav of the Duchess of hosts unto me, cackling,
  5. Cackle unto all the homies and palones of the land, and to the godly homies, cackling, When ye fasted and mourned in the fifth and setterth month, even those setter dacha years, did ye at all nishta manjarry unto me, even to me?
  6. And when ye did jarry, and when ye did buvare, did not ye jarry for yourselves, and buvare for yourselves?
  7. Should ye not aunt nell the lavs which the Duchess hath screeched by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the smokes thereof round about her, when homies inhabited the south and the plain?
  8. And the lav of the Duchess trolled unto Zechariah, cackling,
  9. Thus cackleth the Duchess of hosts, cackling, Execute true judgment, and shew mercy and compassions every homie to her sister:
  10. And oppress not the widow, nishta the fatherless, the stranger, nishta the nanti dinarly; and let none of you imagine nana against her sister in your thumping cheat.
  11. But they refused to aunt nell, and pulled away the shoulder, and stopped their aunt nelly cheats, that they should not aunt nell.
  12. Any road up, they made their thumping cheats as an adamant stone, lest they should aunt nell the law, and the lavs which the Duchess of hosts hath laued in her Fairy by the former prophets: therefore trolled a dowry wrath from the Duchess of hosts.
  13. Therefore it is troll to pass, that as she screeched, and they would not aunt nell; so they screeched, and I would not aunt nell, cackleth the Duchess of hosts:
  14. But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no homie passed through nishta trolled back: for they laued the dolly land desolate.

Chapter 8

  1. Again the lav of the Duchess of hosts trolled to me, cackling,
  2. Thus cackleth the Duchess of hosts; I was jealous for Zion with dowry jealousy, and I was jealous for her with dowry fury.
  3. Thus cackleth the Duchess; I am trolled back unto Zion, and will lett in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be screeched a smoke of truth; and the mountain of the Duchess of hosts the fabulosa mountain.
  4. Thus cackleth the Duchess of hosts; There shall yet badge coves and badge palones lett in the streets of Jerusalem, and every homie with her trolling fakement in her famble for dowry age.
  5. And the streets of the smoke shall be full of filiomes and girls playing in the streets thereof.
  6. Thus cackleth the Duchess of hosts; If it be marvellous in the ogles of the remnant of this homies and palones in these days, should it also be marvellous in mine ogles? cackleth the Duchess of hosts.
  7. Thus cackleth the Duchess of hosts; varda, I will save my homies and palones from the east country, and from the west country;
  8. And I will parker them, and they shall lett in the midst of Jerusalem: and they shall be my homies and palones, and I will be their Gloria, no flies and in bonaness.
  9. Thus cackleth the Duchess of hosts; Let your fambles be butch, ye that aunt nell in these days these lavs by the screech of the prophets, which were in the journo that the foundation of the lattie of the Duchess of hosts was laued, that the holy carsey might be built.
  10. For before these days there was no hire for homie, nishta any hire for beast; nishta was there any peace to her that trolled out or trolled in because of the affliction: for I set all homies every una against her homie ajax.
  11. But now I will not be unto the residue of this homies and palones as in the former days, cackleth the Duchess of hosts.
  12. For the maria shall be prosperous; the vine shall parker her fruit, and the ground shall parker her increase, and the heavens shall parker their dew; and I will cause the remnant of this homies and palones to possess all these fakements.
  13. And it shall troll to pass, that as ye were a curse among the heathen, O lattie of Judah, and lattie of Israel; so will I save you, and ye shall be a bona lav: fear not, but let your fambles be butch.
  14. For thus cackleth the Duchess of hosts; As I thought to zsa zsa you, when your aunties provoked me to wrath, cackleth the Duchess of hosts, and I repented not:
  15. So again have I thought in these days to do well unto Jerusalem and to the lattie of Judah: fear ye not.
  16. These are the fakements that ye shall do; cackle ye every homie the truth to her homie ajax; execute the judgment of truth and peace in your gates:
  17. And let none of you imagine nana in your thumping cheats against her homie ajax; and love no false oath: for all these are fakements that I hate, cackleth the Duchess.
  18. And the lav of the Duchess of hosts trolled unto me, cackling,
  19. Thus cackleth the Duchess of hosts; The nishta manjarry of the quarter month, and the nishta manjarry of the fifth, and the nishta manjarry of the setterth, and the nishta manjarry of the dachath, shall be to the lattie of Judah joy and gladness, and cheerful dowry munjarlees; therefore love the truth and peace.
  20. Thus cackleth the Duchess of hosts; It shall yet troll to pass, that there shall troll homies and palones, and the inhabitants of many smokes:
  21. And the inhabitants of una smoke shall troll to another, cackling, Let us troll speedily to pray before the Duchess, and to charper the Duchess of hosts: I will troll also.
  22. Any road up, many homies and palones and butch nations shall troll to charper the Duchess of hosts in Jerusalem, and to pray before the Duchess.
  23. Thus cackleth the Duchess of hosts; In those days it shall troll to pass, that dacha homies shall lell hold out of all languages of the nations, even shall lell hold of the frock of her that is a kosher homie, cackling, We will troll with you: for we have aunt nelled that Gloria is with you.

Chapter 9

  1. The burden of the lav of the Duchess in the land of Hadrach, and Damascus shall be the lettie thereof: when the ogles of homie, as of all the tribes of Israel, shall be toward the Duchess.
  2. And Hamath also shall border thereby; Tyrus, and Zidon, though it be dowry wise.
  3. And Tyrus did build herself a butch hold, and heaped up silver as the dust, and bona gelt as the mire of the streets.
  4. Varda, the Duchess will cast her out, and she will slap her power in the sea; and she shall be devoured with binco fakement.
  5. Ashkelon shall varda it, and fear; Gaza also shall varda it, and be dowry shardaful, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the dowriest homie shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited.
  6. And a bastard shall lett in Ashdod, and I will cut off the pride of the naffs.
  7. And I will lell away her blood out of her screech, and her dowry cods from between her hampsteads: but she that remaineth, even she, shall be for our Gloria, and she shall be as a governor in Judah, and Ekron as a Jebusite.
  8. And I will encamp about mine lattie because of the army, because of her that passeth by, and because of her that trolleth back: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I vardad with mine ogles.
  9. Rejoice greatly, O palone chavvie of Zion; screech, O palone chavvie of Jerusalem: varda, thy dowriest homie trolleth unto thee: she is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.
  10. And I will cut off the trundling cheat from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the battle bow shall be cut off: and she shall cackle peace unto the heathen: and her dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth.
  11. As for thee also, by the blood of thy covenant I have laued forth thy prisoners out of the pit wherein is no aqua.
  12. Turn you to the butch hold, ye prisoners of hope: even to journo do I screech that I will render double unto thee;
  13. When I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up thy homie chavvies, O Zion, against thy homie chavvies, O Greece, and made thee as the dowry efink of a dowry butch homie.
  14. And the Duchess shall be vardad over them, and her arrow shall troll forth as the lightning: and the Duchess Gloria shall blow the tooting fakement, and shall troll with whirlwinds of the south.
  15. The Duchess of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall buvare, and make a screech as through sherry; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the grovelling fakement.
  16. And the Duchess their Gloria shall save them in that journo as the flock of her homies and palones: for they shall be as the stones of a mudge, lifted up as an ensign upon her land.
  17. For how dowry is her goodness, and how dowry is her beauty! corn shall make the bean coves cheerful, and new sherry the maids.

Chapter 10

  1. Ask ye of the Duchess rain in the time of the latter rain; so the Duchess shall make bright clouds, and parker them showers of rain, to every una grass in the field.
  2. For the idols have cackled spangly, and the diviners have vardad a lie, and have cackled false dreams; they comfort in vain: therefore they trolled their way as a flock, they were troubled, because there was no shepherd.
  3. Mine wild was kindled against the shepherds, and I zsa zsa-ed the goats: for the Duchess of hosts hath visited her flock the lattie of Judah, and hath made them as her goodly horse in the battle.
  4. Out of her trolled forth the corner, out of her the nail, out of her the battle bow, out of her every oppressor together.
  5. And they shall be as dowry butch homies, which mince down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall palaver, because the Duchess is with them, and the riders on horses shall be bamboozled.
  6. And I will strengthen the lattie of Judah, and I will save the lattie of Josephine, and I will parker them again to place them; for I have mercy upon them: and they shall be as though I had not cast them off: for I am the Duchess their Gloria, and will aunt nell them.
  7. And they of Ephraim shall be like a dowry butch homie, and their thumping cheat shall rejoice as through sherry: any road up, their chavvies shall varda it, and be glad; their thumping cheat shall rejoice in the Duchess.
  8. I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased.
  9. And I will sow them among the homies and palones: and they shall remember me in far countries; and they shall live with their chavvies, and turn again.
  10. I will parker them again also out of the land of Egypt, and gather them out of Assyria; and I will parker them into the land of Gilead and Lebanon; and place shall not be found for them.
  11. And she shall pass through the sea with affliction, and shall slap the waves in the sea, and all the deeps of the river shall dry up: and the pride of Assyria shall be brought down, and the choad of Egypt shall troll off away.
  12. And I will strengthen them in the Duchess; and they shall mince up and down in her name, cackleth the Duchess.

Chapter 11

  1. Open thy doors, O Lebanon, that the binco fakement may devour thy cedars.
  2. Howl, fir tree; for the cedar is fallen; because the dowry butch are spoiled: howl, O ye oaks of Bashan; for the forest of the vintage is troll down.
  3. There is a cackling fakement of the howling of the shepherds; for their fabeness is spoiled: a cackling fakement of the butch shrieking of bean lions; for the pride of Jordan is spoiled.
  4. Thus cackleth the Duchess my Gloria; Feed the flock of the slaughter;
  5. Whose possessors ferricadooza them, and hold themselves not guilty: and they that sell them cackle, fabed be the Duchess; for I am rich: and their own shepherds pity them not.
  6. For I will nishta pity the inhabitants of the land, cackleth the Duchess: but, lo, I will deliver the homies every una into her homie ajax‘s famble, and into the famble of her dowriest homie: and they shall slap the land, and out of their famble I will not deliver them.
  7. And I will feed the flock of slaughter, even you, O nanti dinarly of the flock. And I lelled unto me dewey staves; the una I screeched Beauty, and the other I screeched Bands; and I fed the flock.
  8. Trey shepherds also I cut off in una month; and my nishta lucoddy lothed them, and their nishta lucoddy also abhorred me.
  9. Then cackled I, I will not feed you: that that carketh it, let it cark it; and that that is to be cut off, let it be cut off; and let the lettie jarry every una the flesh of another.
  10. And I lelled my trolling fakement, even Beauty, and cut it asunder, that I might break my covenant which I had made with all the homies and palones.
  11. And it was broken in that journo: and so the nanti dinarly of the flock that waited upon me knew that it was the lav of the Duchess.
  12. And I cackled unto them, If ye think bona, parker me my price; and if not, forbear. So they weighed for my price trey dacha pieces of silver.
  13. And the Duchess cackled unto me, Cast it unto the potter: a goodly price that I was prised at of them. And I lelled the trey dacha pieces of silver, and cast them to the potter in the lattie of the Duchess.
  14. Then I cut asunder mine other trolling fakement, even Bands, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.
  15. And the Duchess cackled unto me, lell unto thee yet the instruments of a dizzy shepherd.
  16. For, lo, I will raise up a shepherd in the land, which shall not visit those that be cut off, nishta shall charper the bean una, nishta heal that that is broken, nishta feed that that standeth still: but she shall jarry the flesh of the fat, and tear their claws in pieces.
  17. Woe to the idol shepherd that leaveth the flock! the dowry efink shall be upon her arm, and upon her sweet ogle: her arm shall be clean dried up, and her sweet ogle shall be utterly munged.

Chapter 12

  1. The burden of the lav of the Duchess for Israel, cackleth the Duchess, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the Fairy of homie within her.
  2. Varda, I will make Jerusalem a cup of trembling unto all the homies and palones round about, when they shall be in the siege both against Judah and against Jerusalem.
  3. And in that journo will I make Jerusalem a burdensome stone for all homies and palones: all that burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the homies and palones of the earth be gathered together against it.
  4. In that journo, cackleth the Duchess, I will slap every horse with gobsmacked-ness, and her rider with meshigener: and I will open mine ogles upon the lattie of Judah, and will slap every horse of the homies and palones with blindness.
  5. And the governors of Judah shall cackle in their thumping cheat, The inhabitants of Jerusalem shall be my butchness in the Duchess of hosts their Gloria.
  6. In that journo will I make the governors of Judah like an hearth of binco fakement among the wood, and like a torch of binco fakement in a sheaf; and they shall devour all the homies and palones round about, on the sweet martini and on the dry: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.
  7. The Duchess also shall save the trolling letties of Judah first, that the fabeness of the lattie of Davina and the fabeness of the inhabitants of Jerusalem nix magnify themselves against Judah.
  8. In that journo shall the Duchess defend the inhabitants of Jerusalem; and she that is feeble among them at that journo shall be as Davina; and the lattie of Davina shall be as Gloria, as the fairy of the Duchess before them.
  9. And it shall troll to pass in that journo, that I will charper to battyfang all the nations that troll against Jerusalem.
  10. And I will pour upon the lattie of Davina, and upon the inhabitants of Jerusalem, the Fairy of gracie and of supplications: and they shall varda upon me whom they have pierced, and they shall mourn for her, as una mourneth for her only homie chavvie, and shall be in bitterness for her, as una that is in bitterness for her firstborn.
  11. In that journo shall there be a dowry mourning in Jerusalem, as the mourning of Hadadrimmon in the valley of Megiddon.
  12. And the land shall mourn, every family apart; the family of the lattie of Davina apart, and their palone affairs apart; the family of the lattie of Nathan apart, and their palone affairs apart;
  13. The family of the lattie of Levi apart, and their palone affairs apart; the family of Shimei apart, and their palone affairs apart;
  14. All the families that remain, every family apart, and their palone affairs apart.

Chapter 13

  1. In that journo there shall be a fountain opened to the lattie of Davina and to the inhabitants of Jerusalem for kertever and for nishta sparkle.
  2. And it shall troll to pass in that journo, cackleth the Duchess of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall nishta be remembered: and also I will cause the prophets and the nanti sparkle Fairy to pass out of the land.
  3. And it shall troll to pass, that when any shall yet prophesy, then her Auntie and her mother that chavvied her shall cackle unto her, nishta live; for thou cacklest lies in the name of the Duchess: and her Auntie and her mother that chavvied her shall thrust her through when she prophesieth.
  4. And it shall troll to pass in that journo, that the prophets shall be ashamed every una of her vision, when she hath prophesied; nishta shall they wear a rough frock to mogue:
  5. But she shall cackle, I am no prophet, I am an husbandman; for homie taught me to keep cattle from my beandom.
  6. And una shall cackle unto her, What are these wounds in thine fambles? Then she shall answer, Those with which I was wounded in the lattie of my bencoves.
  7. Awake, O dowry efink, against my shepherd, and against the homie that is my fellow, cackleth the Duchess of hosts: slap the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine famble upon the bijou ones.
  8. And it shall troll to pass, that in all the land, cackleth the Duchess, dewey parts therein shall be cut off and cark it; but the third shall be dry therein.
  9. And I will parker the third part through the binco fakement, and will refine them as silver is refined, and will try them as gelt is tried: they shall screech on my name, and I will aunt nell them: I will cackle, It is my homies and palones: and they shall cackle, The Duchess is my Gloria.

Chapter 14

  1. Varda, the journo of the Duchess trolleth, and thy spoil shall be medzered in the midst of thee.
  2. For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the smoke shall be lelled, and the latties rifled, and the palones ravished; and half of the smoke shall troll forth into captivity, and the residue of the homies and palones shall not be cut off from the smoke.
  3. Then shall the Duchess troll forth, and palaver against those nations, as when she palavered in the journo of battle.
  4. And her plates shall stand in that journo upon the mount of Olives, which is before Jerusalem on the east, and the mount of Olives shall cleave in the midst thereof toward the east and toward the west, and there shall be a dowry dowry valley; and half of the mountain shall remove toward the north, and half of it toward the south.
  5. And ye shall scarper to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: any road up, ye shall scarper, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah dowriest homie of Judah: and the Duchess my Gloria shall troll, and all the saints with thee.
  6. And it shall troll to pass in that journo, that the sparkle shall not be clear, nishta dark:
  7. But it shall be una journo which shall be known to the Duchess, not journo, nishta nochy: but it shall troll to pass, that at bijou nochy time it shall be sparkle.
  8. And it shall be in that journo, that living aquas shall troll out from Jerusalem; half of them toward the former sea, and half of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be.
  9. And the Duchess shall be dowriest homie over all the earth: in that journo shall there be una Duchess, and her name una.
  10. All the land shall be turned as a plain from Geba to Rimmon south of Jerusalem: and it shall be lifted up, and inhabited in her place, from Benjamin’s gate unto the place of the first gate, unto the corner gate, and from the tower of Hananeel unto the dowriest homie‘s winepresses.
  11. And homies shall lett in it, and there shall be nishta utter destruction; but Jerusalem shall be safely inhabited.
  12. And this shall be the plague wherewith the Duchess will slap all the homies and palones that have palavered against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand upon their plates, and their ogles shall consume away in their holes, and their polari shall consume away in their screech.
  13. And it shall troll to pass in that journo, that a dowry tumult from the Duchess shall be among them; and they shall lett hold every una on the famble of her homie ajax, and her famble shall rise up against the famble of her homie ajax.
  14. And Judah also shall palaver at Jerusalem; and the metties of all the heathen round about shall be gathered together, gelt, and silver, and schmutter, in dowry abundance.
  15. And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in these trolling letties, as this plague.
  16. And it shall troll to pass, that every una that is dry of all the nations which trolled against Jerusalem shall even troll up from year to year to worship the dowriest homie, the Duchess of hosts, and to keep the dowry munjarlee of bijoux tabernaclettes.
  17. And it shall be, that whoso will not troll up of all the families of the earth unto Jerusalem to worship the dowriest homie, the Duchess of hosts, even upon them shall be no rain.
  18. And if the family of Egypt troll not up, and troll not, that have no rain; there shall be the plague, wherewith the Duchess will slap the heathen that troll not up to keep the dowry munjarlee of bijoux tabernaclettes.
  19. This shall be the zsa zsa-ing of Egypt, and the zsa zsa-ing of all nations that troll not up to keep the dowry munjarlee of bijoux tabernaclettes.
  20. In that journo shall there be upon the bells of the horses, HOLINESS UNTO THE Duchess; and the pots in the Duchess‘s lattie shall be like the bowls before the grovelling fakement.
  21. Any road up, every pot in Jerusalem and in Judah shall be holiness unto the Duchess of hosts: and all they that parker shall troll and lell of them, and seethe therein: and in that journo there shall be nishta the Canaanite in the lattie of the Duchess of hosts.